好多学生辛辛苦苦通过语言考试,终于可以出国进修。但是在国外的生活中却发现,有些自认为很正确的英语表达却并不受到西方人的认可。今天博斯顿的老师为大家普及几条礼貌英语原则,希望大家在国外与他人沟通时多多注意,尽快融入西方社会。
1.情态动词
在与他人交流时,多使用情态动词。常用的有can、could、may、might、would等。这些词可以表示说话人的语气,如表达建议、要求、可能和意愿等,可使说话的语气比较有礼貌。
Eg: Could I have a cup of coffee, please?
2. Please的位置
放在句末,而不是句首。因为当please用于句首时,语气听起来比较强硬,让对方感觉不舒服。与中文不同,比如请求别人做某事的时候,中国人会说“请在周一前给我答复。谢谢。”但是如果直接翻译成英语“Please reply to me by Monday. Thank you.”听者会觉得你是在命令他,很粗鲁。而如果说:“Could you please reply to me by Monday? Thank you.”就显得很客气很有礼貌了。
3、疑问句
有时陈述句会显得生硬、没礼貌,这时尽量使用疑问句或从句,以建议的、人性化的语气,代替命令的、直接的语气。
Eg: Could you help me move this table, please?