昆明越南语培训机构。佩文教育培训中心

2016-02-03 16:32:49 360

 

昆明越南语学习:越南语中的*人称代词
珮文教育开设适合在校生以及在职人士的业余制晚班和周末班、适合出国留学或考级者的全日制班型。在教学模式方面,珮文教育致力于创新。目前,珮文拥有近20多位全、兼职授课老师。
珮文教育小编介绍越南语中的*人称代词:
汉语中人称代词相对比较简单,仅有你、您、我、他、咱们、你们、他们;但越南语中人称代词却看似简单,其实复杂,不同的场合使用不同的人称代词。
学习越南语,*接触的就是人称代词,但这也是越南语最难掌握的地方。越南语中大多数的人称代词都是由汉语中对亲属的称呼而来,但是意义却发生了改变。这样的称呼,拉近了人与人之间的距离,仿佛大家就是家族中的一员。
下面我给大家介绍越南语中的*人称代词。
单数:tôi 、tớ 、mình 、tao 、ta
复数则一般在单数人称代词前+chúng。如:chúng tôi、chúng mình....
除此之外,大家还会见到人们自称em、anh、chị、cháu、bà、ông、bác等。这类人称代词既可以是自称,同时也可以是第二人称代词。(详情请关注下一期的《越南语人称代词之二》)
该如何自称?这就需要考虑到自己和说话人的年龄、身份间的差别,有的时候不同的自称还表达了不同的感情色彩。
1. tôi:人们一般与陌生人说话是会自称tôi,如:Tôi tên là Thiền. 老师对着学生的时候通常也自称为tôi,这样既不会失了身份又不显生疏。但是如果同学朋友间谈话时对方自称为tôi,这就表示他已经生气或者心情不好,这时候你就要谨慎言行了。
2. tớ 、mình:同学朋友间一般自称tớ 或者mình
3. tao:这个词非常特殊,译为“老子”,它在不同的情境中体现出不同的感情色彩。如:吵架的时候人们自称tao,表现出一种轻视、看不起别人的态度;而父亲对儿女或者好朋友之间自称tao则表示双方关系很亲密。
4. ta:译为“老子”,一般是对卑辈的自称。珮文教育小规模班级既吸取了班教模式下学生互动学习的优点,又以其人数少的优势兼顾了学生对个性辅导的需求。“精品小班”的班级人数为5—10人,以关注学生为核心,提高教学质量为目的核心,多样的教学活动为手段,对学生进行有针对性地教育,使学生的潜能和个性在学习中得到充分的发展,是全面实施素质教育的教育教学模式。专家认为,小班教学利于教师与学生的交流:课堂不只是教师表演的场所,而是师生互动交往的场所。
newmap | sitemaps