跨文化交流 突破文化差异的藩篱

2015-07-10 15:50:47 1280

 跨文化交流并没有改变沟通的实质,只是文化因素的介入增加了沟通的困难程度。文化的差异可以从不同层面展开来讲,比如不同*文化体系间的差异等等。不同的学者提出了不同的文化维度。个人认为比较经典的分析是文化差异可以由“SPEAKING ”一词的八个字母来分别代表

 

其中:S:Setting”和“Scene,即背景和场合

PParticipant”即参与者.参与者的年龄、性别、种族、职业、出身背景特征和因素在具体的交际活动中对沟通的影响

E:Ends”即参与者个人的交际目的,包括按惯例(即社会文化约定)所期待的结果(outcome)和各参与者的个人目的(goals)

AAct sequence”即交际行为顺序,包括信息的内容(话题)与内容的表述方式和形式

KKeys,指基调,包括说话的语气、表情、姿态等认真的、嬉戏的、夸张的或嘲讽的,不动声色的或带有某些感情色彩的等等

IInstrumentalities”即媒介和渠道,主要是指信息传递使用的是哪种语言或语言变体(如方言、语域等)是口说还是书写

NNorms,主要指人们交际时言语行为所必须遵循的各种规约.具体地说,就是交际参与者“什么时候该说话,什么时候不说,说的时候说什么what对谁说who,什么时候when、什么场合where、以什么方式说how”等等可以概括为4W1H

GGenres,即体裁,指交际活动中话语的类型,如诗歌、寓言、神话、祈祷、笑话、谜语、诅咒、演讲、书信、评论、公告等等。在儒鸿书院领略跨文化交流艺术,是一门生活的艺术修炼,更是一种思维心灵的旅途。

 

跨文化交流中不确定性,需要交际双方对交际中的不确定性有更强的心理承受能力各种异常情况采取更为宽容、灵活的态度的处理方式。同时要善于运用各种沟通技巧来应付和解决问题。突破差异的藩篱,寻求和谐合作的新局面。

 

 

newmap | sitemaps