【非说教!】数据上看看为啥要和英语死磕

2014-09-29 09:20:40 290

 虽然很多人来到温州环球雅思学校抱着应试的目的,但是英语学习的意义其实并不应该被局限在这上面。就好像段子手们说的那样——以前学英语了解世界,现在学英语了解*……好吧,这并不是本期内容的重点,小编希望通过本期内容,让大家学习的时候有更多的追求和更丰富的愿景。

 

首先我们看一个简单对比

维基百科作为互联网*的网络百科全书,涵盖的信息丰富、完整,具有很大的参考价值。而维基百科中各语言的词条数目也体现了互联网中各种语言所占的比例。我们可以看到目前维基百科有超过四百万条英语词条,这是其它任何一种语言都不能与之抗衡的。

根据September 2011 Web Server Survey,截至2011年9月,互联网上共有约5亿个网站。而报道Number of Chinese websites nearly halves中提到,*社科院在2011年估算互联网上约有191万个中文网站。由此可以看到,整个互联网上中文网站的数量不超过0.4%。

在维基百科Languages used on the Internet词条中指出,英语占互联网使用语言的55%
 

Most web pages on the Internet are in English.A study made by W3Techs showed that in April 2013, almost 55% of themost visited websites used English as their content language.
Other top languages which are used at least in 2% of websites are Russian, German,Japanese, Spanish, Chinese, French, Italian and Portuguese.


因此,可以算出大约有2.75亿个以英语为内容的网站。

学好英语,你就拥有了多查看2.75亿个英语网站的能力。

同理,英语使用的广泛程度可以体现在书籍上。

维基百科词条Books published per country per year列举了各国年度出版书籍的数量。其中排名前五的分别是

 

1. United States (2010) 328,259 (newtitles and editions)

2. China (2011) 207,506(369,523 total)

3. United Kingdom (2011) 149,800

4. Russian Federation (2012) 116,888(total)

5. India (2004) 82,537(total; 21,370 in Hindi, 18,752 in English, and 42,415 inotherIndian languages)


虽然光从数据上看,*出版物的数量超过了美国(数据不一定具有可比性,因为*是11年的数据,而美国则是10年的),但是加上英国、印度、加拿大等国的出版物,我们可以看到以英语为语言的出版物数量是远大于中文出版物的。

学好英语,你会拥有更广阔的信息选择权。你可以拥有一个更好的渠道从而读到更多书籍,获取更多信息。


另外,在文献方面,英语文献的数量也是大于中文文献的,而将英语文献翻译成中文之后理解文献的难度也会上升。学好英语对做学术性研究帮助很大。

拿google scholar搜索举例

搜索中文“数学”约有2,090,000条结果

搜索英语“Mathematics”约有3,060,000条结果

搜索中文“心理”约有1,920,000条结果

搜索英语“psychology”约有2,680,000条结果

当然,也有反例——

搜索中文“孔子”约有218,000条结果

搜索英语“Confucius”约有102,000条结果

在google scholar上大多数与*相关关键词使用中文搜索得到的结果更多,但是若搜索与*文化无直接联系的*性关键词,英语搜索结果远高于中文。

英语作为全球使用范围最广的语言,涵盖了人生活的方方面面。无论是简单的信息交流还是严谨的书籍文献,英语的使用都占有很大的比例。学好英语,就如同打开了一扇新的世界的门,可以不再被禁锢于原有的获取信息的渠道,可以看到比中文世界更多更丰富的内容。

newmap | sitemaps